El flamenco

el FLAMENCO

flamenco

 

El flamenco es un dialecto del neerlandés que pertenece a la familia germánica del indoeuropeo. Cuenta con unos 38 millones de hablantes en todo el mundo y surgió tras la guerra de los Ochenta Años cuando se dividieron las Diecisiete Provincias en las Provincias Unidas y los Países Bajos del Sur, lo que provocó que en cada zona el idioma evolucionara con algunos rasgos diferenciados. Estas diferencias son principalmente geográficas y no lingüísticas, aunque, a grandes rasgos, el flamenco es una variante más suave que el neerlandés de los Países Bajos y solo presentan algunas diferencias idiomáticas.

El neerlandés, aunque sea una lengua de origen germánico, cuenta también con una gran variedad de préstamos de idiomas como el latín, el alemán, el francés y el inglés. Aunque, sin duda, lo que hace más interesante a este idioma es la gran cantidad de expresiones idiomáticas, dichos y metáforas que tiene y que hacen de él un idioma muy visual.

EL FLAMENCO Y SU HISTORIA

Por causas históricas tanto de los Países Bajos y de Bélgica como del idioma en sí, los nombres con los que ellos mismos denominan al neerlandés y a sus dialectos varían más que para otros países. El término «flamenco» se utiliza para referirse a las variedades del sur debido a la hegemonía de Flandes, mientras que para las variedades del norte se utiliza el término «holandés».

En español, se utiliza el término «neerlandés» en textos académicos u oficiales, «holandés» en contextos informales y «flamenco» para hacer referencia a la lengua de Flandes. Por tanto, aunque normalmente estos tres términos se utilicen como sinónimos, los términos «holandés» y «flamenco» también se utilizan para referirse al dialecto.

EL FLAMENCO EN EUROPA

En el contexto europeo, el flamenco no es uno de los idiomas con mayor número de hablantes; de hecho, está muy lejos de serlo y tampoco es relevante en cuanto a organismos europeos ya que no es un idioma con el que se trabaje en la Unión Europea. Sin embargo, el flamenco tiene una gran relevancia a nivel internacional en materia de negocios y en el ámbito profesional al ser idioma oficial en Bruselas y esta, a su vez, sede del Consejo y de la Comisión Europea.

Además, no podemos olvidar la importancia de la actividad marítima de Bélgica y los Países Bajos, en donde puertos como el de Amberes y el de Rotterdam son fundamentales en la industria exportadora e importadora.

EL FLAMENCO Y SU NORMATIVA

En 1986 se creó la Nederlandse Taalunie (Unión de la Lengua Neerlandesa) que es el organismo que regula la lengua flamenca o neerlandesa, con el fin de establecer unas normas lingüísticas comunes para los Países Bajos y Bélgica a las que en 2004 se sumó Surinam.

Una lengua hermana del flamenco es el afrikáans, que es la única lengua criolla basada en el neerlandés muy utilizada en la actualidad y una de las once lenguas oficiales de Sudáfrica. Son dos lenguas comprensibles entre sí, pero con numerosas diferencias. Además, es una de las pocas lenguas criollas con el estatus de lengua normalizada y que se utiliza como lengua literaria.

 

¿dónde se habla flamenco?

 

Dentro de Europa, el flamenco se habla en Bélgica en las regiones de Flandes y de Bruselas-Capital; en Francia en el Flandes francés; en Alemania en Renania del Norte y Westfalia; y en los Países Bajos. Es considerado idioma oficial en Bélgica, pero también se habla en algunas zonas fuera del continente europeo. En América, el flamenco es la lengua principal en Surinam y también se habla en las Antillas Holandesas y en Aruba, que comparte espacio con el papiamento, una versión criolla del neerlandés. Además, es también idioma local en Indonesia.

 

¿cómo puede ayudarte linguatrans?


En LinguaTrans prestamos estos servicios, entre otros:

• traducción de flamenco

• traducción jurada de flamenco

• transcripción de flamenco

• subtitulación en flamenco

• revisión en flamenco

• locución en flamenco

• localización en flamenco

Contamos con excelentes profesionales nativos para cada servicio y especialidad de traducción. Apuesta por una empresa de referencia en el mercado de los servicios lingüísticos poniéndote en contacto con nosotros. También puedes consultar nuestras tarifas o solicitar presupuesto gratuito sin ningún compromiso. Estamos cerca para llevarte lejos… ¡también en flamenco!