SERVICIO DE TRADUCCIÓN
Las organizaciones no disponen de lingüistas profesionales nativos para cada idioma que puedan encargarse de traducir sus contenidos. De ahí la conveniencia de contratar un servicio de traducción experto como el de LinguaTrans, ya sea para cubrir una necesidad continua o para un proyecto puntual.
La externalización del servicio de traducción es la forma más rentable, flexible y eficaz de generar todos los documentos de una empresa en todos los idiomas necesarios para su actividad comercial.
¿Quién puede necesitar un servicio de traducción?
La experiencia nos dice que cualquier empresa, institución o particular puede necesitar este tipo de servicio para todo tipo de finalidades. Por eso nuestros clientes incluyen grandes empresas, pymes, autónomos, instituciones culturales y académicas, etc.
¿Qué características debe reunir un servicio de traducción profesional?
-Debe ser prestado por traductores titulados, con experiencia, especializados en la tipología textual en cuestión y que trabajen hacia su lengua materna.
-Tiene que presupuestarse de forma minuciosa y con transparencia para evitar sorpresas.
-Es necesario planificar adecuadamente los plazos de entrega, con entregas parciales si así lo necesita el cliente, aunque lo ideal para la calidad del resultado es realizar una única entrega de todos los documentos.
-Ha de incluir un asesoramiento cercano y detallado desde el primer momento hasta el éxito del proyecto.
¡A tu servicio!
En LinguaTrans estamos literalmente para servirte. Descubre cómo podemos ayudarte a cumplir tus objetivos y ampliar tus horizontes actuales superando la barrera del idioma. Con nuestros servicios de traducción, conseguirás una presencia universal y llegarás a clientes potenciales que en este momento no pueden disfrutar del producto o servicio que ofreces.
Estaremos encantados de atender tu consulta mediante nuestros formularios de contacto y presupuesto de traducción.
