le POLONAIS
Le polonais est à l’ordre du jour en raison de la situation géographique et stratégique évidente de la Pologne. C’est le sixième pays le plus peuplé d’Europe et il se situe entre les parties orientale et occidentale. À ce titre, elle sert d’intermédiaire dans les relations commerciales entre les deux pays et constitue un point stratégique pour l’exportation de marchandises. Cela se traduit par une augmentation des possibilités d’emploi. Tout cela grâce à l’effet de la stabilité de l’économie polonaise, caractérisée par un PIB remarquable.
Un autre de ses avantages est sa présence évidente sur le continent européen et le lien entre cette présence et l’augmentation du tourisme en Pologne ces dernières années. De plus en plus de touristes choisissent cette destination pour son patrimoine culturel et son esthétique architecturale. Ces dernières années, la Pologne est devenue une destination touristique de choix pour les citoyens d’Europe et du monde entier.
LE POLONAIS DANS LE MONDE
Depuis son adhésion à l’UE, la Pologne n’a cessé de se développer dans tous les domaines. Cela lui a été très favorable sur le plan commercial. Ses exportations ont augmenté de plus de 30 % vers des pays tels que la Russie, l’Allemagne, le Royaume-Uni et la France. Elle a également réussi à atteindre des marchés nouveaux et plus inaccessibles. C’est le cas des États-Unis, du Japon, de l’Australie et des pays du Moyen-Orient. La Pologne exporte de nombreux produits alimentaires tels que des fruits et de la viande. Egalement des machines automobiles et industrielles, ainsi que des produits cosmétiques. Au cours des dernières années, la Pologne s’est convertie en un grand producteur de produits pour la peau, et a pénétré ce marché avec des marques telles que Helena Rubinstein, Ziaja ou Miya Cosmetics.
POLONAIS ET TRADUCTION
C’est là que la traduction prend tout son sens. Grâce à la position géographique susmentionnée, les relations commerciales sont facilitées et, par conséquent, la traduction de et vers le polonais est nécessaire. Cette dernière facilite la communication entre les commerçants et permet d’élargir le marché à cet égard. S’il y a communication, il y a plus de possibilités de faire fructifier les opportunités commerciales.
Le travail d’interprétation vers le polonais est également important, en particulier dans les services publics tels que le système judiciaire et les soins de santé. Les milieux juridiques ont de plus en plus besoin de traducteurs et d’interprètes juridiques bien formés, capables de fournir un service de qualité.
ASPECTS LINGUISTIQUES
En ce qui concerne la composante linguistique, le polonais possède un grand patrimoine littéraire. C’est l’une des langues slaves les plus importantes. Il s’agit d’une mine d’informations littéraires intéressantes du point de vue de la traduction. La composante slave de la langue doit également être soulignée. L’histoire du polonais ouvre la voie à la compréhension de l’histoire linguistique des langues slaves et de leur diversité.
Les institutions polonaises qui réglementent la langue sont le Rada Języka Polskiego (Conseil de la langue polonaise) et le Ministerstwo Edukacji Narodowej (Ministère des sciences et de l’enseignement supérieur). Pour les étudiants étrangers, il existe l’Egzaminy certyfikatowe z języka polskiego jako obcego (Commission nationale pour l’accréditation de la connaissance du polonais comme langue étrangère).
Où est parlé le polonais ?
Le polonais est une langue slave occidentale appartenant à la famille des langues indo-européennes. Il a un statut officiel en Pologne et dans le comté lituanien de Vilnius. Il est principalement parlé en Pologne, mais il existe des groupes importants de locuteurs dans un grand nombre de pays tels que l’Allemagne, l’Argentine, l’Australie, la Belgique, la Biélorussie, le Canada, la Colombie, la Slovaquie, l’Espagne, les États-Unis, la France, la Grèce, la Hongrie, l’Irlande, Israël, le Kazakhstan, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni, la Russie, la Suède et l’Ukraine. Il compte environ 50 millions de locuteurs, dont 38 millions de locuteurs natifs vivant en Pologne.
C’est l’une des langues les plus parlées en Europe et l’une des langues officielles de l’Union européenne.
Comment LinguaTrans peut vous aider ?
Chez LinguaTrans, nous sommes experts dans cette langue, qui est présente dans tous les services que nous proposons, tels que :
• La traduction de polonais
• La traduction assermentée de polonais
• La transcription de polonais
• Le sous-titrage en polonais
• La révision en polonais
• La locution en polonais
Nous disposons d’excellents professionnels natifs pour chaque service et spécialité de traduction. Misez sur une entreprise de référence sur le marché des services linguistiques en nous contactant. Vous pouvez également consulter nos tarifs ou demander un devis gratuit sans engagement. Nous sommes proches de vous mais nous pouvons vous emmener loin… aussi en polonais !