Interprétation de liaison
L’interprétation de liaison est celle qui a lieu entre deux interlocuteurs ou deux groupes réduits de personnes qui ne partagent pas une langue commune. L’interprète (traducteur) est chargé de permettre une communication fluide entre les deux parties en traduisant dans deux directions, c’est-à-dire dans les langues correspondantes des interlocuteurs. La difficulté de ce type d’interprétation est que le rôle du traducteur est d’être pratiquement invisible et de parvenir à une conversation aussi naturelle que possible dans laquelle les deux parties ont l’impression de se parler réellement. Il n’est généralement pas nécessaire de prendre des notes, à moins que le sujet ne comporte des faits et des chiffres d’une importance vitale. Ce type d’interprétation (traduction orale) ne nécessite pas d’équipement technique et est donc plus économique.
Vous avez besoin de quelqu’un pour vous aider à communiquer dans une autre langue ? Vous ne savez pas de quel type de service d’interprétation vous avez besoin ? Contactez-nous en toute confiance et nous vous conseillerons sur le service le mieux adapté à vos besoins.
Sélectionnez l’option Traduction orale lors de votre demande de devis d’interprétation et découvrez comment LinguaTrans peut vous mener vers le succès de vos projets.
SERVICE D'INTERPRETATION DE LIAISON
Chez LinguaTrans nous connaissons les implications de l’interprétation de liaison, telles que le langage non verbal, les différences culturelles, les relations de pouvoir, etc… C’est pourquoi nous pouvons toujours compter sur les meilleurs interprètes (traducteurs) professionnels qui ont amplement démontré leur expérience dans le domaine de l’interprétation.
LinguaTrans applique un certain nombre de critères afin de choisir le professionnel idéal pour un service d’interprétation de liaison, qui incluent, en plus de leur propre compétence technique, la disponibilité aux dates et aux heures indiquées. Nous disposons d’un vaste réseau de partenaires fiables qui nous permet souvent de fournir des interprètes résidant dans la région. Dans le cas contraire, nous faisons tout notre possible pour minimiser les frais éventuels de déplacement, d’hébergement et de subsistance.
Ce sont là quelques-unes des typologies incluses dans l’interprétation de liaison :
• Interprétation lors de réunions
• Interprétation et médiation culturelle
• Interprétation dans les services publics
• Interprétation lors d’entretiens
• Interprétation lors de visites / voyages d’affaires
• Interprétation dans les services touristiques
• Interprétation dans les services éducatifs
Comptez sur l’agence de traduction et d’interprétation leader sur le marché et le succès de votre réunion ou de votre événement sera garanti.
LinguaTrans propose tous types de services d’interprétation (traduction orale). Si l’interprétation consécutive n’est pas ce que vous recherchez, vous pouvez consulter tous nos services dans le menu SERVICES / INTERPRETATION.